Путешествуете по Финляндии? Спрашивайте дорогу у женщин - «Путешествия»
Глеб 18-июн, 20:00 882 Я и Отдых.Каждый и каждая из нас является специалистом в какой-то области, и мы можем поделиться своим опытом и ощущениями с другими. Мало того, мы просто обязаны это сделать потому, что в природе действует очень простой закон «чем больше отдаешь, тем больше получаешь»..... |
Те, кто бывал в Финляндии в качестве туриста, вряд ли смогли в полной мере оценить сдержанность и молчаливость финнов, которой поражаются даже другие скандинавы, тоже люди неболтливые. Журналист Майкл Бут, достаточно хорошо узнавший финнов, пытается понять причины их немногословности — и дает советы, как не попасть впросак, путешествуя по Финляндии.
"Иностранцев, посещающих Финляндию, поражает неразговорчивость местных мужчин", пишет в своей книге "Финляндия, волк-одиночка мировой культуры" английский ученый Ричард Д. Льюис, эксперт по Финляндии.
Он утверждает, что финны не любят сплетни и пустой треп, полагая, что климат и природа Финляндии сформировали характер ее жителей: "Низкие температуры требуют лаконичности. При 20 градусах ниже нуля не пококетничаешь... Широкая американская улыбка на хельсинкском ветру может закончиться зубной болью".
Климат и ландшафт Финляндии наверняка сыграли роль в формировании национального характера. Однако вполне возможно, что своей неразговорчивостью финны в какой-то мере обязаны однородному составу населения.
Этническое разнообразие в Финляндии крайне невелико — иммигранты составляют лишь 2,5 процента общего числа жителей, в то время как в соседней Швеции их более 30 процентов. Таким образом, в рамках теории высоко- и низкоконтекстуальных культур американского антрополога Эдварда Т. Холла финское общество будет считаться одной из самых высококонтекстуальных мировых культур.
Холл называет высококонтекстуальной культуру, в которой людям присущи одинаковые ожидания, опыт, воспитание и даже гены. Они меньше нуждаются в вербальной коммуникации, потому что и так достаточно информированы друг о друге и о типичных ситуациях, в которые попадают. В высококонтекстуальных культурах словам придается большее значение, но потребность в них меньше.
В низкоконтекстуальных культурах — например, в Лондоне с его национальным, расовым и религиозным разнообразием, — потребность в вербальной коммуникации, призванной обеспечивать взаимопонимание между людьми, намного выше. Там меньше общепризнанного, меньше подразумеваемого и больше лакун, требующих заполнения.
Другие скандинавские страны тоже отличаются относительно однородным составом населения и могут считаться высококонтекстуальными. Норвежский социальный антрополог Торд Ларсен указывает на похожее явление в своей стране, где все более или менее похожи друг на друга и "парадоксы и сюрпризы случаются редко".
Рекламой занимаются только легкомысленные люди
В некоторых аспектах финнов можно считать сверхскандинавами. Традиционно шведы, датчане и норвежцы держат себя в рамках Законов Янте: нельзя хвастаться своими достижениями или материальными благами, нельзя считать себя лучше других и тому подобное. Финны вывели эту скромность на новый уровень, причем многие считают, что она вредит экспортным возможностям страны.
"Нам не хватает нахальства прилюдно хвастаться, какие мы хорошие, — говорил недавно руководитель туристического ведомства Финляндии. — Мы тихонько стоим в уголке и надеемся, что кто-то обратит на нас внимание".
Примерно так же относится к финской скромности и Роман Шац. "Возьмем, скажем, болт. Американец представит вам его примерно так: „Этот болт изменит вашу жизнь! Он осчастливит вас! Это лучший болт в мире“ — а затем два с половиной часа будет расписывать его технические достоинства. А финн просто скажет: „Вот болт“. Рекламировать что-либо противоречит финской ментальности. Рекламой и маркетингом занимаются только легкомысленные люди. И разумеется, на мировом рынке это финнам мешает".
Иногда это мешает и в финских условиях. Редактор международного отдела финской общенациональной газеты Helsingin Sanomat Хейкки Аиттокоски рассказывал, что коллеги часто огорчают его своей сдержанностью. "Мне нравится финская скромность, — говорит Аиттокоски, раньше работавший корреспондентом в Берлине и Брюсселе, — но она идет во вред работе, если журналистам нужно продвигать свои идеи или удачные репортажи. Они никогда не скажут: „Это находка! Здесь нужен аршинный заголовок!“.
Я постоянно твержу им, что своими идеями нужно гордиться. Однажды я искал в других отделах человека с хорошим английским. Мне находят одну девушку, и я спрашиваю, действительно ли она знает язык. „Ну, наверное. Я немножко учила английский“, — отвечает девушка. Оказалось, что английский — ее специальность по диплому! Она знает его в совершенстве".
Я задался вопросом, связана ли патологическая замкнутость финнов с тем, что принято считать негативными аспектами финского общества — меланхоличностью, депрессивностью, агрессивностью и т.п. Или это, наоборот, следствие исторических травм, нежелания обсуждать многочисленные конфликты и потери? Или же просто побочный эффект климата, который, как считает Ричард Льюис, в этих местах слишком суров, чтобы побуждать к веселой болтовне?
Авторская статья
Не открывать рот, пока не спросятФинну спокойнее в одиночествеФинские мужчины — самые тяжелые собеседникиРекламой занимаются только легкомысленные люди Те, кто бывал в Финляндии в качестве туриста, вряд ли смогли в полной мере оценить сдержанность и молчаливость финнов, которой поражаются даже другие скандинавы, тоже люди неболтливые. Журналист Майкл Бут, достаточно хорошо узнавший финнов, пытается понять причины их немногословности — и дает советы, как не попасть впросак, путешествуя по Финляндии. "Иностранцев, посещающих Финляндию, поражает неразговорчивость местных мужчин", пишет в своей книге "Финляндия, волк-одиночка мировой культуры" английский ученый Ричард Д. Льюис, эксперт по Финляндии. Он утверждает, что финны не любят сплетни и пустой треп, полагая, что климат и природа Финляндии сформировали характер ее жителей: "Низкие температуры требуют лаконичности. При 20 градусах ниже нуля не пококетничаешь. Широкая американская улыбка на хельсинкском ветру может закончиться зубной болью". Климат и ландшафт Финляндии наверняка сыграли роль в формировании национального характера. Однако вполне возможно, что своей неразговорчивостью финны в какой-то мере обязаны однородному составу населения. Этническое разнообразие в Финляндии крайне невелико — иммигранты составляют лишь 2,5 процента общего числа жителей, в то время как в соседней Швеции их более 30 процентов. Таким образом, в рамках теории высоко- и низкоконтекстуальных культур американского антрополога Эдварда Т. Холла финское общество будет считаться одной из самых высококонтекстуальных мировых культур. Холл называет высококонтекстуальной культуру, в которой людям присущи одинаковые ожидания, опыт, воспитание и даже гены. Они меньше нуждаются в вербальной коммуникации, потому что и так достаточно информированы друг о друге и о типичных ситуациях, в которые попадают. В высококонтекстуальных культурах словам придается большее значение, но потребность в них меньше. В низкоконтекстуальных культурах — например, в Лондоне с его национальным, расовым и религиозным разнообразием, — потребность в вербальной коммуникации, призванной обеспечивать взаимопонимание между людьми, намного выше. Там меньше общепризнанного, меньше подразумеваемого и больше лакун, требующих заполнения. Другие скандинавские страны тоже отличаются относительно однородным составом населения и могут считаться высококонтекстуальными. Норвежский социальный антрополог Торд Ларсен указывает на похожее явление в своей стране, где все более или менее похожи друг на друга и "парадоксы и сюрпризы случаются редко". Рекламой занимаются только легкомысленные люди В некоторых аспектах финнов можно считать сверхскандинавами. Традиционно шведы, датчане и норвежцы держат себя в рамках Законов Янте: нельзя хвастаться своими достижениями или материальными благами, нельзя считать себя лучше других и тому подобное. Финны вывели эту скромность на новый уровень, причем многие считают, что она вредит экспортным возможностям страны. "Нам не хватает нахальства прилюдно хвастаться, какие мы хорошие, — говорил недавно руководитель туристического ведомства Финляндии. — Мы тихонько стоим в уголке и надеемся, что кто-то обратит на нас внимание". Примерно так же относится к финской скромности и Роман Шац. "Возьмем, скажем, болт. Американец представит вам его примерно так: „Этот болт изменит вашу жизнь! Он осчастливит вас! Это лучший болт в мире“ — а затем два с половиной часа будет расписывать его технические достоинства. А финн просто скажет: „Вот болт“. Рекламировать что-либо противоречит финской ментальности. Рекламой и маркетингом занимаются только легкомысленные люди. И разумеется, на мировом рынке это финнам мешает". Иногда это мешает и в финских условиях. Редактор международного отдела финской общенациональной газеты Helsingin Sanomat Хейкки Аиттокоски рассказывал, что коллеги часто огорчают его своей сдержанностью. "Мне нравится финская скромность, — говорит Аиттокоски, раньше работавший корреспондентом в Берлине и Брюсселе, — но она идет во вред работе, если журналистам нужно продвигать свои идеи или удачные репортажи. Они никогда не скажут: „Это находка! Здесь нужен аршинный заголовок!“. Я постоянно твержу им, что своими идеями нужно гордиться. Однажды я искал в других отделах человека с хорошим английским. Мне находят одну девушку, и я спрашиваю, действительно ли она знает язык. „Ну, наверное. Я немножко учила английский“, — отвечает девушка. Оказалось, что английский — ее специальность по диплому! Она знает его в совершенстве". Я задался вопросом, связана ли патологическая замкнутость финнов с тем, что принято считать негативными аспектами финского общества — меланхоличностью, депрессивностью, агрессивностью и т.п. Или это, наоборот, следствие исторических травм, нежелания обсуждать многочисленные конфликты и потери? Или же просто побочный эффект климата, который, как считает Ричард Льюис, в этих местах слишком суров, чтобы побуждать к веселой болтовне? Авторская статья